«Романс звучит – светла дорога, и кои веки не до сна».

Не довольно ли нам пререкаться
Не пора ли предаться любви?
Чем старинней наивность романса
Тем живее ее соловьи.
То ль в расцвете судьбы,
То ль на склоне
Что я знаю про век и про дни?
Отвори мне калитку в былое
И былым мое время продли
Б. Ахмадулина “Романс о романсе”

Как часто по радио и телевидению мы слышим вокальные произведения, отличающиеся исключительной выразительностью исполнения. Яркая мелодия в них наполнена образным поэтическим словом. Слияние этих двух составляющих носит название – романс. Романс… непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью. Он полон томной неги и светлой грусти. Именно эта тема была затронута в литературной гостиной, которая проходила в студенческом читальном зале библиотеки 2 корпуса, ауд. 151.
В этот день творческие люди говорили об истории зарождения этого музыкального жанра. Открывала встречу в литературной гостиной посвященную романсам заместитель директора Алла Владимировна Сухинина. Ведущие провели присутствующих по ступеням создания романса. Впервые этот удивительный песенный жанр появился в Испании в 12-14 веке. Его прародителями считаются странствующие музыканты, поэты и певцы. Певцы-трубадуры исполняли песни на родном романском языке, отсюда и название – романс. В Россию же романс добрался спустя несколько столетий. В 18 веке он стал одной из замечательных страниц отечественного музыкального искусства. В его родословную вплелись: красота и распевность русских протяжных песен, стройность и благозвучность петровских кантов, глубина русской хоровой музыки, образность и яркость русской речи. О романсе можно говорить очень много. А можно молча внимать ему, потому что в тишине и безмолвии постигается его таинственный смысл и сила. Красивые и плавные мелодии, проникновенные слова романсов трогают душу каждого человека.

Твой милый взор, невинной страсти полный,
Златой рассвет небесных чувств твоих
Не мог – увы! – умилостивить их –
Он служит им укорою безмолвной.
Сии сердца, в которых правды нет,
Они, о друг, бегут, как приговора,
Твоей любви младенческого взора,
Он страшен им, как память детских лет.
Но для меня сей взор благодеянье;
Как жизни ключ, в душевной глубине
Твой взор живет и будет жить во мне:
Он нужен ей, как небо и дыханье.
Таков горе духов блаженных свет,
Лишь в небесах сияет он, небесный;
В ночи греха, на дне ужасной бездны,
Сей чистый огнь, как пламень адский, жжет. Ф. Тютчев.

Основателями жанра русского романса принято считать композиторов Н.С. Титова, А. Алябьева, М. Яковлева, А. Варламова, А. Гумилева, чье творчество приходится на первую половину 19 века. Они писали романсы на стихи А.С. Пушкина, А.А. Дельвига, М.Ю. Лермонтова, А.Кольцова, Ф. Тютчева.
В июне 1822 года в Германию в русскую миссию прибыл молодой дипломат Федор Тютчев. Мюнхен принял его в свои объятия, окружил блеском придворных балов, изяществом музыкальных и литературных салонов. Новый, неведомый мир всецело и надолго захватил юную душу.
На одном из светских балов Тютчев встречает очаровательную Амалию фон Лерхенфельд — побочную дочь прусского короля Фридриха Вильгельма III. Он влюбляется в нее, но вынужден уехать. Она выходит замуж за другого. И Ф. Тютчев пронёс эту любовь через всю свою жизнь и выразил их в таких романсах как «Я встретил вас», «Я помню время золотое», и др.
И таких историй очень много, поэты писали о своей удачной и неудачной любви и, в итоге, мы слушаем эти прекрасные романсы.

Жестокий романс, я смеюсь над тобой
За то, что красив ты и светел,
За то, что на все, что случится с судьбой,
Ты просто и ясно ответил.
За то, что умна твоя старая грусть
И я перед нею немею.
За то, что я знаю тебя наизусть
И лучше сказать не умею

Многие любимые нами современные фильмы дали новое звучание старинных романсов и песен. Такие фильмы как: «Адмирал», «Жестокий романс», снятого известным режиссером Эльдаром Рязановым по пьесе русского драматурга Александра Островского «Бесприданница» и др.

И снег вернулся, лед вернулся, пепел –
Извечным сочетанием зимы,
В котором дом ни темен и не светел.
Здесь нет теней – тенями бродим мы.
Тенями ломкими, лишенными покоя.
От неба отлученные стеклом –
Среди одежд, надежд и перебоев
В подаче крови от сердечной мышцы, ждем
Чудес перерождения свободы
(Без мерного стучания часов)
От безразмерного звучанья слова «годы»,
От слов «пора вставать», от прочих слов,
В которых что-то маялось и прело,
Пока не перепрело в ни-шиша:
«Свеча стояла на столе, свеча горела…»
То не свеча горела, а душа. Б. Пастернака.

Участники встречи с большим вниманием прослушали их., «Гори, гори моя звезда», «Не жалею, не зову не плачу», «Я помню чудное мгновенье», «Утро туманное», «А на последок я скажу», «Свеча горела», «Мне нравится, что вы больны не мной», и др.. А на последок для гостей звучал романс «Белой акации гроздья душистые»
Одно из свойств романса — быть всегда правдивым, нести в себе радости и печали, страсть и горечь своих создателей. Это маленькая человеческая драма, рассказанная с подлинным вдохновением, страстным чувством.
Русский романс.… Сколько тайн разбитых судеб и растоптанных чувств он хранит! Но сколько нежности и трогательной любви воспевает!
Как много прекрасных мгновений запечатлели романсы! И совсем неважно, сколько с тех пор прошло лет каждое новое поколение как бы прочитывает его за-ново. Он не перестаёт быть популярным. Это не заменимая часть русской художественной культуры. У романса нет возрастных границ и ограничений. Эти об-разы вечны.
Эти строки, принадлежат журналисту Михаилу Крылову, которые очень точно раскрывают суть самого жанра.

Я счастлив тем, что встретил Вас,
Неповторимый и прекрасный.
И, значит, жил я не напрасно…
Благодарю, волшебный мой Романс!

К вечеру русского романса была оформлена иллюстративная выставка «Романс звучит – светлей дорога, и кои веки не до сна», которая представляла собой экспозицию из текстов романсов, книг по истории романса.

Screenshot_1

Мероприятие было подготовлено зав. отделом обслуживания Ляховой Светланой Валерьевной. Был разработан сценарий. В программе представлена электронная презентация с аудио и видеозаписями, «Романс звучит – светла дорога, и кои веки не до сна». Были приглашены студенты и сотрудники вуза.
Библиотека выражает благодарность ведущим – Сидоринко Елизавета (ПОБ-14А1), Федоренко Никита (НТС-16Т1), а так же участникам – Зараева Анастасия (ПИб-16И1), Архипова Анастасия (НТС – 17Т1), Алексеенко Виктория (УКб – 17Э1), Аппельганц Александра (ПИб – 17О1), сотрудникам библиотеки Мартыненковой Ольге Александровне – за участие, Борисовой Юлии Борисовне и Лебедевой Марии Николаевне – за техническое сопровождение.
Особую благодарность приносим зам. декана факультета ЭиУ Романенко Елене Васильевне за организацию аудитории.
Уважаемые читатели, приглашаем вас на наши литературные вечера в качестве гостей и участников!

Screenshot_2

Галерея встречи

IMG_5943 IMG_5944 IMG_5950
IMG_5952 IMG_5957 IMG_5958
IMG_5963 IMG_5969 IMG_5979
IMG_5988 IMG_5996 IMG_6001
IMG_6004 IMG_6017 IMG_6028
IMG_6039 IMG_6060 IMG_6062
 IMG_6079  IMG_6104  IMG_6106
 IMG_6107  IMG_6108  IMG_6109
 IMG_6111  IMG_6113